长春市的地名由来有三种说法:一、来自茶啊冲:茶啊冲这古代肃慎人祭天时的祈福之语。因为祈福之地在喜都,所以后世渐用茶啊冲取代喜都,汉译转音为长春,成为地名。二、来自长春厅:据《长春县志》记载长春厅设治地点,原在长春堡较东偏数里,命名由此起。而建治之处,土人更名之日,新立城云。这种说法认为,因厅设于长春堡附近,故名长春。三、来自长春花:长春是以蔷薇的别名而命名的。如《满洲地名考》中提到,长春之意,是蔷薇的异名。此种说法并不能断言这就是长春一名的出处。持同种说法的《辽史》《吉林通志》也有记载,花名长春,柔枝纷披,取以名地。此外,近人对此说法进行了考证,其结论为长春这个地名,是以长春花使命名的。 |
满语音译,含“通归王化”之意。清朝视该地为祖宗发祥之地,继而封禁。 |
原名浑江市,因境内鸭绿江支流浑江而得名。1959年设立县级浑江市,1985年升格为地级市。1994年,浑江市酝酿更名。“三江市”、“长白山市”两个更名方案相继被否,继而折中,最后更名“白山市”。因长白山而得名,但长白山归具有市级行政管理职权的长白山管委会管辖。 |
因松花江平原而得名。松原市前身为1914年设立的扶余县。扶余县是古扶余国属地,县名取自古国名。1987年,扶余县撤销,设立县级扶余市。1992年,县级扶余市撤销,设立地级松原市。 |
白城,是由蒙古语“查干浩特”翻译而来的,蒙古语“查干”为“白”,“浩特”为“城”。“查干浩特”译为汉语为“白色的城市”,简称“白城”。蒙古人崇尚白色,白色在蒙古人心中为圣洁。所以“白城”也为“圣城”。 |
延边的地名源于延吉。明代时,人们把延吉叫做叶吉,在女真语里是山羊的意思。“延吉”为清朝光绪皇帝赐名,寓意“延续吉祥”。这里曾名烟集岗、延吉岗、局子街等。据《东三省古迹遗闻续编》载:“延吉未开辟时,旧称烟集岗。考其地,周围群岗起伏,每当晨夕,岗上烟集,因而得名。”。 |
因其主峰多白色浮石和积雪而得名。 |